Assignment First

加拿大代写:不同的文化对人际关系的不同见解

不同的文化对人际关系有不同的关注。例如,在美国,员工的权利得到保障,组织的多样性受到尊重。然而,在中国,员工的权利并不重要,更重要的是关系网。因此,属于其他文化的个体在中国网络的渗透可能会面临巨大的困难。在中国商业环境中适用的做法,对于属于其他文化背景的个人来说,似乎是不道德的。


加拿大代写 :不同的文化对人际关系的不同见解

文化是道德行为的重要组成部分,决定了什么是道德的,什么不是。在一种文化中合乎伦理的事情在另一种文化中可能不符合伦理。因此,这就导致了跨文化背景下伦理问题的复杂性。为了说明不同文化所遵循的伦理之间的差异,我们以美国和中国为例。例如,在中国,关系,即一组联系,构成了商业环境。在此业务上下文中存在一系列期望和信任级别。


加拿大代写 :不同的文化对人际关系的不同见解

在中国,经理们谈判合同时,他们依据的是谈判合同的上下文,而不是内容。他们不关心添加到合同中的内容的质量,相反,他们的重点是用于与当事人协商合同的上下文。万一出现尴尬的细节,经理们会觉得沟通和关系应该能解决问题。另一方面,在美利坚合众国,合同的内容被认为是最重要的。西方经理人清楚地提到了具体的措辞、金额、职责和日期。如果美国客户不喜欢合同的质量,他可以终止合同。换句话说,可以说一个美国经理在努力满足合同的要求。除了美国文化,德国经理人对合同内容的重视程度甚至超过了美国同行。


加拿大代写 :不同的文化对人际关系的不同见解

这些复杂的跨文化背景要求跨国公司了解不同文化之间的差异,避免昂贵的问题和失败。一种方法是聘请研究跨文化差异的专家,并制定应对策略。然而,全球企业有必要采取一系列措施,以有效的方式应对挑战。